轉錄自:http://sjroach.myweb.hinet.net/159.htm
明明連婚都還沒結,
但聽著聽著默默就掉眼淚了O_Q
很有感染力的一首歌(至少對我是啦...)。

There's two things I know for sure
有兩件事我非常確定
She was sent here from heaven
她是下凡的天使
And she's daddy's little girl
還有她是爹地的小女兒
As I drop to my knees by her bed at night
當我晚間在她床邊屈膝跪下
She talks to Jesus, and I close my eyes
她對耶穌說話,而我閉上眼睛
And I thank God for all the joy in my life
我感謝上帝賜給我生命中所有的歡樂
Oh, but most of all, for...
而尤其最重要的是...

Butterfly kisses after bedtime prayer
睡前禱告之後的蝶吻
Stickin' little white flowers all up in her hair
在她髮上插滿了小白花
"Walk beside the pony, daddy, it's my first ride."
「請走在小馬旁邊,爹地,這是我頭一次騎馬。」
"I know the cake looks funny, daddy, but I sure tried."
「我知道這蛋糕看起來很可笑,爹地,但我真的盡力了。」
Oh, with all that I've done wrong
啊,雖然我這一輩子做錯過那麼多事情
I must have done something right
我必定曾經做對過某些事
To deserve a hug every morning
才夠資格得到每天早晨的一個擁抱
And butterfly kisses at night.
還有晚間的那些蝶吻

Sweet sixteen today
今天她邁入了甜蜜的十六歲
She's looking like her momma a little more every day
她看起來一天比一天更像她媽媽
One part woman, the other part girl
一部份是女人,另一部份則還是小女孩
To perfume and makeup, from ribbons and curls
開始用香水和化妝品,取代緞帶和髮捲
Trying her wings out in a great big world
嘗試離巢單飛在一個寬闊的大世界
But I remember...
但我還記得...

Butterfly kisses after bedtime prayer
睡前禱告之後的蝶吻
Stickin' little white flowers all up in her hair
在她髮上插滿了小白花
"You know how much I love you, daddy, but if you don't mind,
「你知道我有多愛你,爹地,但假如你不介意,
I'm only going to kiss you on the cheek this time."
這次我想只親吻你的臉頰。」
Oh, with all that I've done wrong
啊,雖然我這一輩子做錯過那麼多事情
I must have done something right
我必定曾經做對過某些事
To deserve her love every morning
才夠資格每天早上得到她的愛
And butterfly kisses at night.
還有晚間的那些蝶吻

All the precious time
所有那些珍貴的時光
Like the wind, the years go by
就如風一般,歲月匆匆流逝
Precious butterfly
心愛的蝴蝶
Spread your wings and fly
展開你的翅膀高飛吧

She'll change her name today
今天她將更改她的姓氏
She'll make a promise and I'll give her away
她將許下承諾,而我將把她嫁出
Standing in the bride room just staring at her
站在新娘房裡,我凝視著她
She asked me what I'm thinking
她問我在想些什麼
And I said, "I'm not sure,
我說,「我也不知道,
I just feel like I'm losing my baby girl."
只覺得我好像就要失去我的寶貝女兒。」
Then she leaned over, and gave me...
她靠過身來,給了我...

Butterfly kisses, with her mama there
輕輕的蝶吻,當她媽媽在那裡
Sticking little flowers all up in her hair
在她髮上插滿了小花
"Walk me down the aisle, daddy, it's just about time."
「帶我走上聖壇,爹地,時候差不多了。」
"Does my wedding gown look pretty, daddy?"
「我的婚紗好不好看,爹地?」
"Daddy, don't cry."
「爹地,不要哭。」
Oh, with all that I've done wrong
啊,雖然我這一輩子做錯過那麼多事情
I must have done something right
我必定曾經做對過某些事
To deserve her love every morning, and butterfly kisses
才夠資格每天早晨得到她的愛,還有那些蝶吻

I couldn't ask God for more
我不能再對上帝要求更多
Man, this is what love is
啊,愛就是這樣
I know I've gotta let her go
我知道我必須放她走
But I'll always remember
但我將永遠記得
Every hug in the morning, and butterfly kisses...
每個早晨的擁抱,還有那些蝶吻...

dai0029 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()